前回のあらすじパーティの食事の後、クリストファー・ロビンはこのパーティが誰のためのものかを説明しようとして、テーブルの下のプレゼントを手探りしていると、突然イーヨーが咳をして、話し始めました。イーヨーは自分のためのパーティだと勘違いしているようです。 "Hーhup!" said Roo accidentally.「ひっ...
前回のあらすじパーティの招待はイーヨーにも届きます。イーヨーは何かの間違いだろうと思いながら行くと約束します。クリストファー・ロビンはパーティの準備をして、やがてみんなが集まって来ます。一番喜んでいるのはルーのようです。 When they had all nearly eaten enough, Christofer...
前回のあらすじプーは自分のためのパーティを大喜びする反面、みんながこのパーティが何のためなのか分からなかったらどうしようと、プーは不安になってきました。そんなとき、「不安なプーの歌」が生まれました。それはみんながプーのしたことを忘れてしまっている「歌」でした。 While this was going on insid...
前回のあらすじ洪水が去り、100エーカーの森に5月の香りがやって来ました。クリストファー・ロビンはプーの功績に対してパーティをひらくことにしました。そのことをみんなに伝えるのはアウルの仕事でした。アウルは真っ先にプーに伝えます。 ANXIOUS POOH SONG 不安なプーの歌 3 Cheers for Pooh! ...
前回のあらすじこの章では洪水で取り残されたピグレットを勇敢にもプーさんが救出に向かったその功績に対して、クリストファー・ロビンはパーティをひらき、みんなは「さよなら」を言います。 One day when the sun had come back over the Forest,ある日、森に太陽が戻ってきました。 b...
前回のあらすじプーのことを心配していたクリストファー・ロビンは、プーがツボに乗ってやって来たことに驚きます。メッセージを見せると、ピグレットが危険な状態であることを知り、助けに行こうとしますが、二人が乗れる船がありません。 It wasn't what Christopher Robin expected,それはクリス...
前回のあらすじビンに入っていたメッセージの意味が分からず、プーは一番大きなツボにふたをして、それに乗って上へ下へと回りながら、何とか進んで行きました。森の一番高いところに住んでいたクリストファー・ロビンの所にも水が迫っていました。 In a little while he was back again.しばらくするとア...
前回のあらすじ彼は紙に「助けて」その裏に「ボクだよ。ピグレットだよ。」と書いて、ビンに詰めて水に放りました。一方、プーは楽しい夢を見ている時に突然目を覚ますと回りに水が迫っていました。ぷーは「ハチミツ」のツボを持って、高い枝の上登りました。四日目の朝、彼は流れ着いたビンを見つけます。 Then he had an id...
前回のあらすじ森に雨が降り始めて、何日も降り続きました。ピグレットは家の回りに水がせまり、心細くなっています。クリストファー・ロビンやプーは木に登ることもできるのに、自分のような「小さい動物」には何もできません。水がどんどん迫って来ます。 Then suddenly he remembered a storyそのとき彼...
前回のあらすじこの章では、来る日もくる日も雨が降り、ピグレットがすっかり水に囲まれてしまいます。 IT RAINED and it rained and it rained.雨が降って、降って、降り続きました。 Piglet told himself that never in all his life,ピグレットは生...