前回のあらすじプーとピグレットがどうしようかと考えていると、クリストファー・ロビンとイーヨーがやって来ました。ピグレットはイーヨーの背中にプーが乗り、プーの背中にピグレットが乗ってはどうだろうと提案しますが、無理のようです。 But Piglet wasn't listening,しかしピグレットは聞いていませんでした...
chapter14の記事一覧
前回のあらすじやがて、プーとピグレットがやって来て、松の木の上にいる二人に気付きます。彼らは「助けて!」と叫んでいました。ティガーは降りることができずに、困っていましたが、何となく強がっているようです。ルーは無邪気にはしゃいでいます。 "Piglet," said Pooh solemnly, when he had ...
前回のあらすじルーとティガーは「6本松」にやって来ました。ルーは一番高い松の木の下で、木に登れるかどうかをティガーにききました。ティガーは登れることを証明するために、ルーを背中に乗せて、ある程度まで登ると、それ以上、登ることも、下りることもできなくなりました。 Roo was silent for a little w...
前回のあらすじ「どんぐり」を植え終えて、プーとピグレットはカンガ親子とティガーに会いに出かけます。一方、カンガは、ルーとティガーにサンドイッチを作り、二人を森に出しました。ティガーはルーに自分が何でもできることを自慢しています。 In a little while they came to the Six Pine T...
前回のあらすじプーはラビットの家に向かいました。でも、穴に詰まったことを思い出し、結局、自分の家の方へ進んでいました。そして、いつものようにピグレットの家に向かったのです。ピグレットは小さな穴を掘るのに夢中でした。彼は「どんぐり」を植えているところでした。 "Supposing; it doesn't?" said P...
前回のあらすじプーは散歩しながらみんなはどうしているのかなと考えています。小川の飛び石の所で、カンガ親子とティガーのことを考えて、「歌」を作りました。暖かい日差しの中に座っていると、今度はラビットのことを考えて、「歌」ができました。 So when he had sung this, he got up off his...
前回のあらすじこの章では何でもできるティガーが木には登らないことが示されます。 One day when Pooh was thinking,ある日、プーは考えていました。 he thought he would go and see Eeyore,イーヨーに会いに行こうかと。 because he hadn't se...
プレゼントに最適!
学生に何かプレゼントしたいとき、「洋書」と「色えんぴつ」の組み合わせはいかがですか?
「洋書」は、「くまのプーさん」がオススメです。本棚や机の上に1冊あれば、ちょっとオシャレですよ。
ページをめくるとたくさんの「挿絵」があります。「色えんぴつ」は「挿絵」に色を塗るのに使ってください。世界に1冊しかない「オリジナル」の完成です!