![クリストファー・ロビンの家の玄関にあった不思議なメモ](https://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/08/Owl900.jpg)
ラビットはクリストファー・ロビンの家の玄関に貼ってあったメモを持って、どういうことなのか意見を求めたくて、アウルの家に行きました。
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/owl150-2.jpg)
アウル
Go away, I'm thinking--oh, it's you?
あっち行って、考えてるんだーおぅ、キミか?
あっち行って、考えてるんだーおぅ、キミか?
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/rabbithukidashi.jpg)
ラビット
Owl, you and I have brains. The others have fluff. If there is any thinking to be done in this Forest--and when I say thinking I mean thinking--you and I must do it.
アウル、キミもボクも頭を持ってる。他の者は綿くずだ。もし森のなかで考え事をしなきゃならないときはー考え事だ、考え事のことだよーそれはキミとボクがしなきゃ。
アウル、キミもボクも頭を持ってる。他の者は綿くずだ。もし森のなかで考え事をしなきゃならないときはー考え事だ、考え事のことだよーそれはキミとボクがしなきゃ。
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/owl150-2.jpg)
アウル
Yes, I was.
そうだね。ボクだった。
そうだね。ボクだった。
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/rabbithukidashi.jpg)
ラビット
Read that.
それ読んで。
それ読んで。
アウルはラビットからクリストファー・ロビンの張り紙を取って、神経質そうに見ました。
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/rabbithukidashi.jpg)
ラビット
Well?
それで?
それで?
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/owl150-2.jpg)
アウル
Yes, I see what you mean. Undoubtedly.
そうさ。キミが言いたいことは分かる。間違いない。
そうさ。キミが言いたいことは分かる。間違いない。
彼は賢そうで考えているふうに見えました。
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/rabbithukidashi.jpg)
ラビット
Well?
それで?
それで?
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/owl150-2.jpg)
アウル
Exactly, precisely. If you had not come to me, I should have come to you.
その通り、まさしく。キミがボクのところに来なかったら、ボクがキミのところに行ってただろう。
その通り、まさしく。キミがボクのところに来なかったら、ボクがキミのところに行ってただろう。
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/rabbithukidashi.jpg)
ラビット
Why?
どうして?
どうして?
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/owl150-2.jpg)
アウル
For that very reason.
まさしくその理由でだよ。
まさしくその理由でだよ。
ラビットに意見を求められても、アウルには張り紙の内容が理解できず、困っています。
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/rabbithukidashi.jpg)
ラビット
Yesterday morning, I went to see Christopher Robin. He was out. Pinned on his door was a notice!
昨日の朝、クリストファー・ロビンに会いに行ったら、留守だった。ドアに張り紙がピンで止めてあった。
昨日の朝、クリストファー・ロビンに会いに行ったら、留守だった。ドアに張り紙がピンで止めてあった。
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/owl150-2.jpg)
アウル
The same notice?
これと同じ張り紙?
これと同じ張り紙?
![](http://pooh.aadacoda.com/wp-content/uploads/2018/05/rabbithukidashi.jpg)
ラビット
A different one. But the meaning was the same. It's very odd.
違う。でも意味はいっしょだ。おかしなことだ。
違う。でも意味はいっしょだ。おかしなことだ。