Rabbit thanked him for trying, and said that he would now go and see Eeyore, and Pooh could walk with him if he liked.
But Pooh, who felt another verse of his song coming on him, said he would wait for Piglet, good-bye, Rabbit; so Rabbit went off.
But, as it happened, it was Rabbit who saw Piglet first.
Piglet had got up early that morning to pick himself a bunch of violets;
and when he had picked them and put them in a pot in the middle of his house, it suddenly came over him that nobody had ever picked Eeyore a bunch of violets,
and the more he thought of this, the more he thought how sad it was to be an Animal who had never had a bunch of violets picked for him.
So he hurried out again, saying to himself, “Eeyore, Violets” and then “Violets, Eeyore,” in case he forgot, because it was that sort of day,
and he picked a large bunch and trotted along, smelling them, and feeling very happy, until he came to the place where Eeyore was.
注）a little nervously ：少しびくびくして
注）tread on ：～を踏む
注）Do you know what A means? ：「A」がどういう意味かわかる？
注）I mean ：つまり
注）I'm telling you ：いいかい
注）mark this : ここにマークを付けなさい。大事だから
注）breathe on ：息を吹きかける