Ch.15-3 「だんだん謎が解けてきたぞ。」

第5章 クリストファー・ロビンは午前中何してるの?(3)




"Amazing," said Owl, looking at the notice again, and getting, just for a moment, a curious sort of feeling that something had happened to Christopher Robin's back. "What did you do?"


注)amazing :驚きだ

アウルがクリストファー・ロビンの背中を気にしたのは、張り紙に BACKSON という語が2回使われていたからです。(BACK=背中)


"The best thing," said Owl wisely.

"Well?" said Rabbit again, as Owl knew he was going to.

"Exactly," said Owl.

For a little while he couldn't think of anything more;

and then, all of a sudden, he had an idea.

"Tell me, Rabbit," he said, "the exact words of the first notice. This is very important. Everything depends on this. The exact words of the first notice."

注)wisely :賢そうに
注)exact :正確な
注)depend on this : これ次第だ

"It was just the same as that one really."

Owl looked at him,

and wondered whether to push him off the tree;

but, feeling that he could always do it afterwards, he tried once more to find out what they were talking about.

"The exact words, please" he said, as if Rabbit hadn't spoken.

"It just said, 'Gone out. Backson.' Same as this, only this says 'Bisy Backson' too."

Owl gave a great sigh of relief.

"Ah!" said Owl. "Now we know where we are."

注)Now we know where we are : 今、われわれがどこの地点にいるのかが分かった

"Yes, but where's Christopher Robin?" said Rabbit. "That's the point."

Owl looked at the notice again.

To one of his education the reading of it was easy.

“Gone out, Backson. Bisy, Backson”-
『出かける。バックソン(Backson)。 忙しい。バックソン(Backson)』ー

just the sort of thing you'd expect to see on a notice.

"It is quite clear what has happened, my dear Rabbit," he said. "Christopher Robin has gone out somewhere with Backson. He and Backson are busy together. Have you seen a Backson anywhere about in the Forest lately?"

注)That's the point :それが重要な点だ
注)アウルは BACKSON を人の名前だと思っています

"I don't know," said Rabbit. "That's what I came to ask you. What are they like?"

"Well," said Owl, "the Spotted or Herbaceous Backson is just a--"

"At least," he said, "it's really more of a----"

注)the Spotted or Herbaceous Backson :斑点があって草のようなバックソン
注)at least :少なくとも
注)be more of : どちらかと言えば、むしろ~

"Of course," he said, "it depends on the----"

"Well," said Owl, "the fact is," he said, "I don't know what they're like," said Owl frankly.

"Thank you," said Rabbit. And he hurried off to see Pooh.

注)depends on :~による、~次第だ
注)the fact is :実は
注)frankly :率直に